Je dois retourner en français basique! Je ne sais pas ce que ce "y" fait dans ta phrase. (Mais il ne faut pas me l'expliquer, hein!!!)
( Hier on avait une discussion, d'ailleurs! On me disait que chochotte est un synonime de snob, c'est vrai??? En portugais c'est un mot TRÈS amusant, parce que ça signifie autre chose!!)
(et on me disait aussi que plus personne n'utilise le mot "nana". Qu'on préfère meuf, c'est vrai?)
Ecrit par : 10:52 | 28.11.2008
non, chochotte, ce n'est pas snob, c'est plutôt maniéré, mais dans le genre un peu éfféminé ...
c'est vrai, on n'entend plus tellement nana ... mais meuf n'est pas de ma génération, si je dis meuf, je donnerai l'impression de vouloir parler le Djeun'
Ecrit par : 14:02 | 28.11.2008
euh...il faut enlever le gui sinon, il va crever ce pommier....
et puis, mettre un bouquet de gui au dessus de sa porte lors des fêtes....se faire un bisou dessous, ça porte bonheur...
:-)
bonne journée
ah,je croyais qu'il fallait aller faire ça sous l'arbre !
de toute façon, je ne suis pas du tout superstitieux, cela porte malheur
Ecrit par : 11:46 | 11.12.2008
C'est ça qui porte malheur!!! Je suis scandalisée!!!! Quel manque de poésie!!!
Tu dois mettre le gui autour de la tête, genre César. Puis tu repètes 3 fois les mots Guaranis:
"Mbyta upi pa'muña"
Puis tu me racontes ce qui s'est passé. :)
Ecrit par : 00:38 | 12.12.2008
oh, là là, le guarani a l'air d'être aussi dur que le Aymara ! ( dont j'ai réussi à apprendre 1 mot !)
tu m'avais caché que tu parlais le guarani :). Moi je ne suis pas sûr d'avoir les gênes qu'il faut pour ça :). Mais je vais m'entrainer, promis :)
Commentaires
Je dois retourner en français basique! Je ne sais pas ce que ce "y" fait dans ta phrase. (Mais il ne faut pas me l'expliquer, hein!!!)
( Hier on avait une discussion, d'ailleurs! On me disait que chochotte est un synonime de snob, c'est vrai??? En portugais c'est un mot TRÈS amusant, parce que ça signifie autre chose!!)
(et on me disait aussi que plus personne n'utilise le mot "nana". Qu'on préfère meuf, c'est vrai?)
Ecrit par : 10:52 | 28.11.2008
non, chochotte, ce n'est pas snob, c'est plutôt maniéré, mais dans le genre un peu éfféminé ...
c'est vrai, on n'entend plus tellement nana ... mais meuf n'est pas de ma génération, si je dis meuf, je donnerai l'impression de vouloir parler le Djeun'
Ecrit par : 14:02 | 28.11.2008
euh...il faut enlever le gui sinon, il va crever ce pommier....
et puis, mettre un bouquet de gui au dessus de sa porte lors des fêtes....se faire un bisou dessous, ça porte bonheur...
:-)
bonne journée
Ecrit par : Pupuce | 11.12.2008
ah,je croyais qu'il fallait aller faire ça sous l'arbre !
de toute façon, je ne suis pas du tout superstitieux, cela porte malheur
Ecrit par : 11:46 | 11.12.2008
C'est ça qui porte malheur!!! Je suis scandalisée!!!! Quel manque de poésie!!!
Tu dois mettre le gui autour de la tête, genre César. Puis tu repètes 3 fois les mots Guaranis:
"Mbyta upi pa'muña"
Puis tu me racontes ce qui s'est passé. :)
Ecrit par : 00:38 | 12.12.2008
oh, là là, le guarani a l'air d'être aussi dur que le Aymara ! ( dont j'ai réussi à apprendre 1 mot !)
tu m'avais caché que tu parlais le guarani :). Moi je ne suis pas sûr d'avoir les gênes qu'il faut pour ça :). Mais je vais m'entrainer, promis :)
Ecrit par : 11:11 | 12.12.2008
Ecrire un commentaire